赞美孤独 – In praise of solitude

Polished
10175
Please help us by rating this article
Thanks!
An error occurred!
0
0
  

孤独是人本真的状态,是人终极的状态。

无论人身边有多少亲人、爱人、朋友,他实际上是孤独的;无论人的生活中有多少亲情、爱情和友情,他的内心必定还是孤独的。人是孤身一人来到人世的,也将孤身一人面对死亡。这种孤独存在的一个证据就是疼痛:当你疼痛时,别人无法感同身受,只能自己一人独自忍受,体会,面对。

孤独是美的,不是丑的。人们嫌恶孤独,总是身不由己地想躲到人群当中去。在人群中生活,可以使存在的荒谬感不那么尖锐,其区别有如一个人有皮肤和没有皮肤。人群就像人的皮肤,有了皮肤,人就不会感觉到疼痛。而一个孤独的人就像一个没有皮肤的人,一阵微风都可以给他带来刺痛,这微风的名字就叫做存在。独自一人面对广袤的宇宙和美好的人生,孤独可以是美的,而不是丑的。

孤独是强大的,不是孱弱的。几乎所有的大思想家大文学家都是孤独的,从尼采、叔本华到卡夫卡、梭罗。他们的内心强大到不须陪伴,像一棵根深叶茂的大树,稳稳地挺立,深深地扎根于大地,不会因为一阵强风而倒下,也不惧风雨雷电。只有摆脱了所有俗世的纠缠,思想之蚕才能破茧而出;只有扯脱了所有人际关系的牵绊,独自的沉思才有可能。而在这个世界上,并没有多少人有这样的机会,并没有多少人的内心能够强大到这个程度。

孤独是快乐的,不是痛苦的。茕茕孑立,形影相吊,在人们心目中总是一幅凄惨的景象。但是如果能达到简单的身体舒适精神愉悦的状态,独自一人也可以是快乐的,而并不必然是痛苦的。一个人吃饭睡觉也可以是快乐的,并不一定是痛苦的;一个人听音乐、读书、看电影更不会比跟他人一起做这些事更不快乐;尤其是写作,那根本就只能是一人来做,一人独享,身边有人反倒会大受打扰。叔本华为噪音跟人打架的事情早就是脍炙人口的典故。

孤独是自由的,不是束缚、囚禁和压抑。只要有人际关系的牵绊,无论是亲情、友情还是爱情,人就是不自由的,要受到种种的束缚和压抑。比如为孩子牺牲自己的时间,为朋友做自己不愿做的事,为爱人压抑其他的情感。所以,只有孤独的状态才是真正自由的状态,人可以独自去哭,去笑,去痛苦,去欢乐;只有孤独的人才能真正做到无拘无束,随心所欲。人的肉身和精神总是趋向于自由,不愿受到束缚和压抑,而只有孤独的心才能自由飞翔。

生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。

以自由的名义,我赞美孤独。

Article Revisions:



Source : Li Yinhe's Sina blog

Report Error

Report ErrorClose

About julien.leyre

I'm a Frenchman living in Melbourne, Australia, and I've been learning Chinese since 2008. I travelled there on three occasions, and lived in Tianjin for two months in July-August 2011.I'm a writer, a language educator, and a community builder. I'm particularly fascinated by the way the internet is changing social relations, and our use of language.I founded the Marco Polo Project in early 2011, trying to bring together my interest for languages and online writing, and Australia's unique position as an interface between Europe, Asia and America.